魔兽争霸rpg有什么好玩的|魔兽争霸地图太大无法创建怎么办|
   
   
首页 | 公司简介 | 翻译资讯 | 业务?#27573;?/a> | 服务价格 | 翻译流程 | 公司业绩 | 常见问题 | 联系方式 | 诚聘翻译
联系方式

中国北京总部

 

服务电话:010-65422891
 

 

值班电话:13910387265

美国加州分部

 

电话:001-408-3936238

 英语学习

英语学习的六大原则

 免费服务

免费送到翻译资料

 经典案例

阿尔卡特 ( 中国 ) 投资有限公司

 
    翻译流程  

一、 项目分析

  在您确认翻译并与我们签订委托合同后,我们会?#33539;?#31295;件数量及时间要求,并由专人分析专业类别,以便确认翻译人员。对于大型项目,我们会指定一名经验丰富的项目经理,负责项目实施与协调工作。

二、制订工作计划

  根据您的时间要求合理安排工作,?#33539;?#32763;译、审校、后期制作等工作的时间,在保证质量的前提下?#35789;?#25110;提前将译稿交与客户;

三、?#33539;?#32763;译要求

  对稿件所涉及的专业进行分析,将专业词汇?#39029;?#24182;汇总,正确统一专业用法,对于老客户,会按客户提供或确认过的译法进行翻译,对于新客户,会按客户提供或行业公认用法进行翻译;

四、?#33539;?#32763;译

  按专业及语言?#33539;?#32763;译,并向翻译提出书面具体翻译要求,包括专业用词,时间、客户的其他要求等。对于较大或时间要求较急的项目,为了确保用词的规范与统一,通常我们会组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,?#33539;?#35821;言风格,译文格式要求等;

五、开始翻译

  在翻译期间,公司会随时监控翻译的质量及进程, 随时掌握项目的实?#24335;?#23637;情况,出现问题及时解决,并保持与客户的沟通,客户可以随时要求了解翻译工作的进展情况;

六、双重审校

  翻译初稿结束后,我们将提供二次校对服务。 分别由语言专家与行业专家进行审校,语言专家负责语句的润色、修饰,使译稿的语句通畅、地道,行业专家负责专业词汇的准确性, 该过程将?#27807;?#28040;除拼写、打字和语法上的错误,同?#21271;?#35777;用词贴切和一致性。 完成上述二次审校后,翻译工作这方才完成;

七、后期制作

  根据客户要求对译稿进行后期的制作,包括排版、打印、保存、装订、印刷、音像制作等一系列的工作;

八、交稿

    将稿件按客户要求的方式交与客户,并及时了解反馈信息,保持与客户的沟通,并可按客户要求对译稿进行修改,对于大型项目,我们提供免费收件和送件服务。




北京总部:北京市朝阳区左家庄北里2号北轻苑写字楼427/428室
美国加州: 5416 Lenore Ave, Livermore, CA 94550, USA
电话:(010)65422891  
Tel: 001-408-3936238
值班电话:13910387265     E-mail:[email protected]
Attn: George Chen
   
      翻译公司  北京翻译公司  公司网址: http://www.odcxa.icu        
Copyright (C) 2004 - 2008 All Rights Reserved
北京译佳捷翻译中心&版权所有
    
魔兽争霸rpg有什么好玩的